明尼苏达州降色高峰比20世纪60年代晚两周, 原因是气候变迁,
Minnesota’s fall colors peak two weeks later than in the 1960s due to climate change, with warmer temps delaying peak foliage.
明尼苏达的秋叶现在在10月初至10月中旬达到高峰, 大约比1960年代晚两周,
Minnesota’s fall foliage is now peaking in early to mid-October, about two weeks later than in the 1960s, due to climate change, according to experts.
温暖的温度延长了秋季和春季,推迟了峰值颜色,尽管活力没有改变。
Warmer temperatures have extended fall and spring seasons, delaying peak colors despite no change in vibrancy.
在过去50年中,湖泊丧失了10至14天的冰盖,气候变暖,极端降雨、藻类开花和鱼群变化不断增加,热水鱼种蓬勃发展,冷水鱼种减少。
Over the past 50 years, lakes have lost 10 to 14 days of ice cover, and warmer conditions are increasing extreme rainfall, algae blooms, and shifting fish populations, with warm-water species thriving and cold-water species declining.
在上个世纪中,国家暖化了大约3度,近几十年来变化最为迅速。
The state has warmed by about 3 degrees over the last century, with the most rapid changes in recent decades.