通过应用程序,Grab 通过集成的第三方服务扩展到新加坡和马来西亚.
Grab expands in Singapore and Malaysia with integrated third-party services via its app.
格拉布在新加坡和马来西亚推出了合作伙伴应用程序, 将eSIM,自行车租,公共汽车票,娱乐和汽车共享等第三方服务直接集成到其应用程序中.
Grab has launched Partner Apps in Singapore and Malaysia, integrating third-party services like eSIMs, bike rentals, bus tickets, entertainment, and car-sharing directly into its app.
用户可以使用现有的 " Grab " 账户和付款方法获取这些服务,而无需下载单独的应用程序或创建新账户。
Users can access these services without downloading separate apps or creating new accounts, using existing Grab accounts and payment methods.
该功能是Grab推动成为中央数字枢纽的一部分,通过年终升级提供回扣和折扣。
The feature, part of Grab’s push to become a central digital hub, offers cashback and discounts through year-end promotions.
计划向其他东南亚市场扩展,增加更多的品牌。
Expansion to other Southeast Asian markets is planned, with more brands to be added.