在发展中国家,由于电话和互联网的改善,数字支付额正在增加,尽管安全和识字挑战依然存在,但增加了资金获取机会。
Digital payments are rising in developing nations due to better phones and internet, boosting financial access despite ongoing security and literacy challenges.
新报告强调发展中国家越来越多地采用数字和移动支付系统,其驱动力是扩大电信基础设施和增加智能手机使用。
A new report highlights growing adoption of digital and mobile payment systems in developing countries, driven by expanding telecom infrastructure and increasing smartphone use.
这些进展使更多的人能够获得金融服务,在传统银行业有限的地区尤其如此。
These advancements are enabling more people to access financial services, particularly in regions with limited traditional banking.
这一转变支持经济包容和更快的交易处理,尽管在安全、监管和数字识字方面仍然存在挑战。
The shift supports economic inclusion and faster transaction processing, though challenges remain around security, regulation, and digital literacy.