国会提出法案,确保联邦卫队和部队在停业期间获得报酬。
Congress introduces bill to ensure feds and troops get paid during shutdowns.
国会议员达斯帝·约翰逊(Dusty Johnson)和参议员罗恩·约翰逊(Ron Johnson)在参议员托德·杨(Todd Young)的附议下,推出了《关闭公平法案》,以确保在政府关闭期间必须工作的联邦雇员和军事人员及时获得薪酬。
Congressmen Dusty Johnson and Senator Ron Johnson, joined by Senator Todd Young, have introduced the Shutdown Fairness Act to ensure federal employees and military personnel who must work during government shutdowns receive timely pay.
该法案旨在为他们在资金中断期间的工资提供资金,防止因国会僵局造成的财政困难。
The bill aims to provide funding for their wages during funding lapses, preventing financial hardship due to congressional gridlock.
它适用于对公共安全和国家安全至关重要的“例外”工人,确保他们得到补偿,而不论拨款状况如何。
It applies to "excepted" workers essential to public safety and national security, ensuring they are compensated regardless of appropriations status.
该立法力求在停产期间建立可靠的付款机制。
The legislation seeks to establish a reliable payment mechanism during shutdowns.