一名27岁的自闭症男子在600小时后被禁止在 " Waitrose " 进行志愿工作,这引发了关于公平对待神经多变性者的辩论。
A 27-year-old autistic man was barred from volunteering at a Waitrose after 600 hours, sparking debate over fair treatment of neurodiverse individuals.
一名27岁的自闭症者Tom Boyd在大曼彻斯特的一家Waitrose商店被禁止从事志愿工作,因为他的母亲在600多小时的无酬服务后要求为他提供有偿工作。
A 27-year-old autistic man, Tom Boyd, has been barred from volunteering at a Waitrose store in Greater Manchester after his mother requested he be offered paid work following over 600 hours of unpaid service.
据报告,超市连锁店对无报酬劳动的数量提出了关切,导致两个月前他被停职。
The supermarket chain reportedly raised concerns about the volume of unpaid labor, leading to his suspension two months ago.
尽管工作人员赞扬汤姆的献身精神,但汤姆还没有回来,他的家人说,他的回答是否定的。
Despite praise from staff for his dedication, Tom has not returned, and his family says the response was dismissive.
Waitrose承认情况正在审查中,并重申致力于包容性和合理调整,但拒绝就个别案件发表意见。
Waitrose acknowledged the situation is under review and reaffirmed its commitment to inclusivity and reasonable adjustments, but declined to comment on individual cases.
这一事件引发了关于公平对待和承认从事志愿工作的神经多元性个人的广泛讨论。
The incident has sparked broader discussion about fair treatment and recognition for neurodiverse individuals in volunteer roles.