西澳大利亚州规定了紧急捕捞限制,因为由于过度捕捞,德豪鱼和鹿角鱼种群崩溃,有可能功能性灭绝。
Western Australia enacts emergency fishing limits as dhufish and snapper stocks crash due to overfishing, risking functional extinction.
西澳大利亚州正在实行紧急捕捞限制,因为底鱼和鹿群已跌至“严重”水平,在珀斯地铁区,底鱼产卵生物量仅为7%,全州下降80%至85%。
Western Australia is imposing urgent fishing restrictions as dhufish and snapper populations have plummeted to "severe" levels, with dhufish spawning biomass at just 7% in the Perth metro area and statewide declines of 80% to 85%.
初级工业和区域发展部将这一崩溃归因于商业、娱乐和包机部门持续过度捕捞,这些部门已经耗尽了对恢复至关重要的老育种鱼类。
The Department of Primary Industries and Regional Development attributes the collapse to sustained overfishing across commercial, recreational, and charter sectors, which have depleted older breeding fish critical for recovery.
渔业部长Jackie Jarvis承认过去的措施失败了,并强调需要作出以科学为基础的严厉决定。
Fisheries Minister Jackie Jarvis admitted past measures failed and stressed the need for tough, science-based decisions.
环境倡导者警告说,在一代人的时间里,会发生功能性的灭绝,批评多年来管理不善和缺乏一贯的政府领导。
Environmental advocates warn of functional extinction within a generation, criticizing years of ineffective management and lack of consistent government leadership.
利益攸关方一致认为,果断的、以证据为驱动的改革现在对防止进一步崩溃至关重要。
Stakeholders agree that decisive, evidence-driven reforms are now essential to prevent further collapse.