英国的报告敦促铁路站投资在政府和官员的支持下促进住房和增长。
UK report urges rail station investments to boost housing and growth, backed by government and officials.
铁路工业协会的一份新报告敦促英国铁路站周围增加投资,以促进住房、经济增长和交通改善。
A new report by the Railway Industry Association urges increased investment around UK rail stations to spur housing, economic growth, and transport improvements.
它提议在枢纽10分钟内设立站点投资区,利用协调一致的规划和税收奖励措施,吸引公共和私人资金用于住房、生活设施和交通。
It proposes station investment zones within 10-minute walks of hubs, using coordinated planning and tax incentives to attract public and private funding for housing, amenities, and transport.
将各站合并成组合组合可以降低成本,并腾出多达120万个新住房,特别是在农村站附近。
Grouping stations into portfolios could reduce costs and unlock up to 1.2 million new homes, especially near rural stations.
85%的人口居住在一个车站附近,来自劳工局、铁路运输集团和政府的官员支持该计划,他们称铁路枢纽对再生和增长至关重要。
With 85% of the population living near a station, officials from Labour, the Rail Delivery Group, and the government support the plan, calling rail hubs vital for regeneration and growth.
政府说,它正在探索扩大铁路站周围的发展,以满足住房和基础设施需求。
The government says it is exploring expanded development around rail sites to meet housing and infrastructure needs.