英国公司必须依据新的法律加强欺诈辩护,规定它们应对雇员或辅助欺诈负责,即使没有高层知识。
UK firms must boost fraud defenses under new laws holding them liable for employee or subsidiary fraud, even without top-level knowledge.
联合王国大企业必须在根据《经济犯罪和公司透明度法》制定新规则之前加强预防欺诈工作,新规则规定公司应对雇员、代理人或子公司欺诈负责,即使没有高层知识。
UK large businesses must strengthen fraud prevention ahead of new rules under the Economic Crime and Corporate Transparency Act, which hold companies liable for fraud by employees, agents, or subsidiaries—even without top-level knowledge.
符合三个门槛中至少两个-250+雇员、36M+营业额或18M+资产的企业受到影响。
Firms meeting at least two of three thresholds—250+ employees, £36M+ turnover, or £18M+ assets—are affected.
Azets敦促立即采取行动:风险评估、更新控制措施、改进报告工作以及工作人员培训。
Azets urges immediate action: risk assessments, updated controls, better reporting, and staff training.
虽然小公司现在可以豁免,但扩展是可能的。
While smaller firms are exempt now, expansion is possible.
预计政府的执法力度将增加,从而促使进行积极主动的调查。
Government enforcement is expected to increase, prompting proactive investigations.