联合王国确认在查戈斯群岛问题上没有与中国进行秘密会谈,再次肯定美国在联合王国控制的迭戈加西亚基地已有99年的历史。
UK confirms no secret talks with China on Chagos Islands, reaffirming US base on Diego Garcia under UK control for 99 years.
外交部部长斯蒂芬·道蒂驳斥了毛里求斯和中国之间秘密谈判的说法,称其是"绝对无稽之谈",称条约规则禁止外国军事基地在英国印度洋领地.
Foreign Office minister Stephen Doughty dismissed claims of secret Chagos Islands talks between Mauritius and China as "absolute nonsense," stating treaty rules prohibit foreign military bases in the British Indian Ocean Territory.
他证实,在Diego Garcia的英国-美国基地将在联合王国的控制下至少持续99年,每年费用为1.01亿英镑,得到美国和五眼联盟的支持。
He confirmed the UK-US base on Diego Garcia will remain under UK control for at least 99 years at an annual cost of £101 million, backed by the US and Five Eyes allies.
影子部长Wendy Morton对英国被排斥在涉及毛里求斯、印度和潜在中国的安全谈判之外表示关切,呼吁议会批准付款。
Shadow minister Wendy Morton raised concerns about UK exclusion from security talks involving Mauritius, India, and potentially China, calling for parliamentary approval of payments.
保守党议员质疑协议的透明度和可能的战略影响,但Doughty以条约的保障和国际支持为由拒绝了指控。
Conservative MPs questioned the deal’s transparency and possible strategic implications, but Doughty rejected allegations, citing the treaty’s safeguards and international support.