Tshwane在2024/25年,在腐败指控和基础设施持续失灵的情况下,将7.77亿兰特花在运水车上。
Tshwane spent R777 million on water tankers in 2024/25 amid corruption allegations and ongoing infrastructure failures.
Tshwane在2024/25年将7.77亿兰特花在运水车上,引起对费用上涨和据称腐败的愤怒,反对党和民间团体指责该市资金管理不善,未能修复长期基础设施。
Tshwane spent R777 million on water tankers in 2024/25, sparking outrage over rising costs and alleged corruption, with opposition parties and civic groups accusing the city of mismanaging funds and failing to fix long-term infrastructure.
尽管水项目已经完成,但Hammanskraal等地区仍然依赖油罐车,油罐车的成本比散装水高出十倍。
Despite completed water projects, areas like Hammanskraal still rely on tankers, which cost up to ten times more per litre than bulk water.
批评者说,自联盟接管以来激增了455%,反映出治理不善、可能的破坏和滥用公共资金,敦促SCOPA和公众保护者进行调查。
Critics say the surge—up 455% since the coalition takeover—reflects poor governance, possible sabotage, and misuse of public funds, urging investigations by SCOPA and the public protector.
公民团体要求终止油轮的依赖,将资金转用于永久基础设施,理由是水和电力持续中断。
Civic groups demand an end to tanker dependence and redirection of funds toward permanent infrastructure, citing ongoing water and power disruptions.