劳工的卫生发言人发布了一个设定可持续初级保健价格的意外计划,造成内部混乱和政治批评。
Labour’s health spokesperson released a surprise plan to set sustainable primary care prices, causing internal confusion and political criticism.
劳工领袖克里斯·希普金斯(Chris Hipkins)表示,他的党的卫生发言人Ayesha Verrall博士突然发布了一项健康政策提案,他发表了一篇文章,概述了建立一个独立机构,为一般做法确定可持续价格的计划,他对此感到惊讶。
Labour leader Chris Hipkins said he was surprised by the sudden release of a health policy proposal by his party’s health spokesperson, Dr Ayesha Verrall, who published an article outlining a plan to create an independent authority to set sustainable prices for general practices.
Hipkins不知道这篇作品已被释放,预期第二天正式宣布,并指出Verrall因生病缺席,这可能导致缺乏协调。
Hipkins, unaware the piece had been released, expected the official announcement the following day and noted Verrall was absent due to illness, possibly contributing to the lack of coordination.
该政策旨在通过利用人员配备、病人需要和服务提供方面的数据,确定透明、循证的定价,将资金转向社区护理,解决初级保健费用上升的问题。
The policy aims to address rising primary care costs by using data on staffing, patient needs, and service delivery to establish transparent, evidence-based pricing, shifting funding toward community-based care.
虽然希普金斯强调了解决负担不起的初级保健问题的重要性,但国家议员克里斯·毕晓普批评这个时机不专业,称其为“顽皮的行为”。该政策是工党更广泛的选举准备工作的一部分,但具体实施细节仍不清楚。
While Hipkins emphasized the importance of tackling unaffordable primary care, National MP Chris Bishop criticized the timing as unprofessional, calling it “naughty behaviour.” The policy is part of Labour’s broader election preparations, though specific implementation details remain unclear.