印度律师协会理事会禁止外国律师事务所的合伙关系,警告对不遵守行为采取惩戒行动。
India's Bar Council bans foreign law firm partnerships, warns of disciplinary action for non-compliance.
印度律师理事会对印度和外国律师事务所之间未登记的合作发出严厉警告,称此类安排违反了1961年《律师法》和2025年修订的2023年规则。
The Bar Council of India has issued a stern warning against unregistered collaborations between Indian and foreign law firms, stating such arrangements violate the Advocates Act, 1961, and 2023 rules amended in 2025.
外国律师不得执业印度法律,包括在法庭上出庭或起草合同,即使在印度定案的仲裁中也是如此,除非只涉及外国法律,而且没有提供宣誓证据。
Foreign lawyers are barred from practicing Indian law, including appearing in courts or drafting contracts, even in India-seated arbitrations unless only foreign law is involved and no sworn evidence is presented.
理事会确定瑞士Vereins等未经授权的模式和联合品牌具有误导性和非法性,向公司和个人发出 " 说明原因 " 通知。
The Council identified unauthorized models like Swiss Vereins and joint branding as misleading and illegal, issuing show-cause notices to firms and individuals.
它重申,建议采用综合性全球做法的公共宣传违反了专业行为规则,可能导致纪律处分,并敦促所有公司审查其公共材料是否符合规定。
It reiterated that public promotions suggesting integrated global practices breach professional conduct rules and may lead to disciplinary action, urging all firms to review their public materials for compliance.