女性助健健者与业余爱好者相比,面临超过20倍的突发性心脏病死亡风险,2005年至2020年期间,心脏病导致32人死亡,其中31%死亡。
Female pro bodybuilders face over 20x higher sudden cardiac death risk than amateurs, with heart issues causing 31% of 32 deaths between 2005 and 2020.
《欧洲心脏杂志》的一项新研究发现,女性职业健修者突发心脏死亡的风险比业余者高20倍以上,2005年至2020年期间,9 447名竞争者中有31%死于心脏病。
A new study in the European Heart Journal finds female professional bodybuilders face over 20 times higher risk of sudden cardiac death than amateurs, with 31% of 32 deaths among 9,447 competitors between 2005 and 2020 attributed to heart issues.
死亡的平均年龄为42岁。
The average age at death was 42.
自杀或杀人占死亡人数的13%——比男性健体建筑师高四倍——表明心理健康压力独特。
Suicide or homicide accounted for 13% of deaths—four times higher than in male bodybuilders—pointing to unique mental health pressures.
研究人员将风险与极端培训、禁食、脱水和可能提高性能的药物使用联系起来,呼吁在体育运动中更好地筛查、医疗监督和文化变革。
Researchers link risks to extreme training, fasting, dehydration, and possible performance-enhancing substance use, calling for better screening, medical oversight, and cultural change in the sport.