习近平公布了中国2026-2030年发展计划,其重点是创新、安全和增长,同时面对全球挑战。
Xi Jinping unveiled China’s 2026–2030 development plan focused on innovation, security, and growth amid global challenges.
中国主席习近平在2025年10月20日举行的闭门共产党会议期间概述了2026-2030年五年计划的提案草案,强调高质量发展、技术创新、国家安全和公平增长。
Chinese President Xi Jinping outlined draft proposals for the 2026–2030 five-year plan during a closed-door Communist Party meeting on October 20, 2025, emphasizing high-quality development, technological innovation, national security, and equitable growth.
该计划将由中央委员会正式批准,旨在解决经济逆风、外国技术限制和贸易壁垒问题,同时推进核心技术,增加国内需求,支持人口老龄化。
The plan, to be formally approved by the Central Committee, aims to address economic headwinds, foreign technology restrictions, and trade barriers while advancing core technologies, boosting domestic demand, and supporting an aging population.
预计3月的全国人民代表大会将提供最后细节。
Final details are expected at the National People’s Congress in March.