2025年10月19日,学者们参观了南平与儒家思想家朱习近平有关的场址,以促进全球文化对话。
On October 19, 2025, scholars visited Nanping sites linked to Confucian thinker Zhu Xi to promote global cultural dialogue.
2025年10月19日,诸习哲学和全球文明对话会议与会者参观了福建省南平市的历史遗址,包括考廷和汉泉学院,在武夫镇的一座寺庙中专门为朱习献身,他是南方宋朝的一位重要儒教学者。
On October 19, 2025, attendees of the Conference on Zhu Xi's Philosophy and Dialogue of Global Civilization visited historical sites in Nanping City, Fujian Province, including Kaoting and Hanquan Academies and a temple in Wufu Town dedicated to Zhu Xi, a key Southern Song Dynasty Confucian scholar.
此次实地考察凸显了他持久的知识遗产,并通过中国的文化遗产促进了跨文化理解。
The field trip highlighted his enduring intellectual legacy and promoted cross-cultural understanding through China’s cultural heritage.
包括国际参与者和教科文组织官员在内的这次活动强调了中国传统哲学对于促进全球对话的重要性。
The event, which included international participants and UNESCO officials, emphasized the relevance of traditional Chinese philosophy in fostering global dialogue.