GAC集团在2025年州博览会上强调其在全球推动使用电动和智能车辆。
GAC Group highlights its global push in electric and smart vehicles at the 2025 Canton Fair.
GAC集团正在展示它从2012年以来的一家国内展台转变为2025年州博览会的电动和智能车辆全球领先者,突出显示在新能源、智能连通性和可持续流动性方面取得的进步。
GAC Group is showcasing its transformation from a domestic exhibitor since 2012 to a global leader in electric and intelligent vehicles at the 2025 Canton Fair, highlighting advancements in new energy, smart connectivity, and sustainable mobility.
根据其“One GAC 2.0”战略,该公司正在通过综合产品开发、能源基础设施、服务生态系统和品牌文化在国际上扩展,反映出中国企业全球化的更广泛转变,强调合作、创新和文化交流。
Under its "One GAC 2.0" strategy, the company is expanding internationally through integrated product development, energy infrastructure, service ecosystems, and brand culture, reflecting a broader shift in Chinese enterprise globalization that emphasizes collaboration, innovation, and cultural exchange.