包括缅因州在内的全国数千人抗议特朗普政府政策,要求捍卫民主和宪法权利。
Thousands protested nationwide, including in Maine, against Trump administration policies, demanding the defense of democracy and constitutional rights.
2025年10月18日, 数千名缅因人加入第二次全国性「无国王」抗议特朗普政府, 在波特兰、邦戈、奥古斯塔和其他城市举行示威。
On October 18, 2025, thousands of Mainers joined a second nationwide "No Kings" protest against the Trump administration, with demonstrations in Portland, Bangor, Augusta, and other cities.
这些集会在美国各地超过2 500个地方举行, 重点是捍卫民主准则、第一修正案权利及宪法保护,
Organized by Indivisible and other groups, the rallies, held in over 2,500 locations across the U.S., focused on defending democratic norms, First Amendment rights, and constitutional protections amid concerns over executive overreach, immigration policies, press freedom, and government accountability.
许多人强调非暴力抵抗与对美国的爱。 抗议者提到对专制主义、联邦政府关闭的恐惧, 以及对医疗及选举的威胁,
Protesters cited fears of authoritarianism, a federal government shutdown, and threats to healthcare and elections, with many emphasizing nonviolent resistance and love for America.
活动包括标志、口号、公共人物的演讲、创造性展示、吸引大批群众和媒体广泛报道。
Events featured signs, chants, speeches from public figures, and creative displays, drawing large crowds and widespread media coverage.
虽然一些保守派领导人批评该运动,但组织者强调,这是维护民主的爱国努力。
While some conservative leaders criticized the movement, organizers stressed it was a patriotic effort to uphold democracy.