数以千计的民众抗议Trump相关政策, 要求政府关闭时实行民主问责。
Thousands protested nationwide against Trump-linked policies, demanding democratic accountability amid a government shutdown.
2025年10月18日, 数千人在全国超过2600个地方, 包括奥兰多和南佛罗里达州, 参与「无国王」抗议活动,
On October 18, 2025, thousands participated in 'No Kings' protests across over 2,600 locations nationwide, including Orlando and South Florida, opposing policies and perceived authoritarian actions linked to former President Donald Trump.
许多示威者手持标志和旗帜,呼吁民主问责制、公民参与和抵制政府越权,组织者为捍卫宪法价值观策划集会。
Demonstrators, many carrying signs and flags, called for democratic accountability, civic engagement, and resistance to government overreach, with organizers framing the rallies as a defense of constitutional values.
包括佛罗里达州代表兰迪·法恩(Florida Meductor Randy Fine)将抗议者称为「idiots」和「morons」, 以及议长麦克·约翰逊(Mike Johnson)认为该运动是反美运动,
The events drew broad participation and were met with strong criticism from Republican officials, including Florida Representative Randy Fine, who labeled protesters as "idiots" and "morons," and Speaker Mike Johnson, who dismissed the movement as anti-American.
抗议活动是在政府关闭和政治局势紧张加剧的情况下发生的,没有关于受伤或被捕的报告。
The protests occurred amid a government shutdown and heightened political tensions, with no reports of injuries or arrests.