拉米将法拉奇与俄罗斯通过被定罪的盟友的关系联系起来,并警告极右翼对欧洲的威胁。
Lammy links Farage to Russian ties via convicted ally, warns of far-right threat to Europe.
副总理戴维·拉姆米(David Lammy)指控奈杰尔·法拉奇(Nigel Farage)与俄罗斯利益有联系,并援引法拉基的前威尔士党领袖因接受克里姆林宫资金而被定罪的罪名,并警告说要建立一个由极右派人物组成的国际协调网络,目的是破坏欧洲的统一。
Deputy Prime Minister David Lammy accused Nigel Farage of ties to Russian interests, citing the conviction of Farage’s former Welsh party leader for accepting Kremlin money, and warned of a coordinated international network of far-right figures aiming to undermine European unity.
拉姆米在阿姆斯特丹发言时强调工党的全球复原力,指出中左翼在英国、加拿大、澳大利亚和挪威取得了胜利,并宣布民粹主义运动“不会通过 ” 。 尽管英国改革在民调中领先,但拉姆米强调经济困难不应助长分裂性言辞,并重申英国在欧洲布列克西特后台的地位。
Speaking in Amsterdam, Lammy emphasized Labour’s global resilience, pointing to centre-left victories in the UK, Canada, Australia, and Norway, and declared that populist movements “shall not pass.” Despite Reform UK leading in polls, Lammy stressed that economic hardship should not fuel divisive rhetoric, and reaffirmed Britain’s place in Europe post-Brexit.