2025年9月,ICE在跟踪违反移民规定者和抗议网络的高级监视方面花费了14亿美元,引起了对隐私和公民权利的关切。
ICE spent $1.4 billion in September 2025 on advanced surveillance to track immigration violators and protest networks, sparking privacy and civil rights concerns.
2025年10月,移民和海关执法局(ICE)利用包括面部识别、移动虹膜扫描和间谍软件在内的先进技术,扩大了国内监控,以获取加密应用程序,9月支出14亿美元,这是至少18年来最高的月支出。
In October 2025, Immigration and Customs Enforcement (ICE) expanded its domestic surveillance using advanced technologies including facial recognition, mobile iris scanning, and spyware to access encrypted apps, spending $1.4 billion in September—the highest monthly amount in at least 18 years.
与Clearview AI以及Penlink和Weblocs等公司签订的合同使得能够对社交媒体、黑暗网络论坛和实时手机地点进行监测。
Contracts with Clearview AI and companies like Penlink and Weblocs enabled monitoring of social media, dark-web forums, and real-time cellphone locations.
在此之前,特朗普总统指定反法为国内恐怖威胁,并以移民侵权者和抗议网络为目标。
The effort follows President Trump’s designation of antifa as a domestic terror threat and targets immigration violators and protest networks.
虽然ICE说这一转变支持国家安全,但公民自由倡导者警告说,它引起了对隐私、第四和第一修正案权利以及缺乏监督的关切,特别是因为联邦没有反法定义,而且逮捕证要求不明确。
While ICE says the shift supports national security, civil liberties advocates warn it raises concerns about privacy, Fourth and First Amendment rights, and lack of oversight, especially given no federal definition of antifa and unclear warrant requirements.