津巴布韦的私营部门警告说,由于延迟退税、边境腐败和严格的税收执行,经济危机将恶化。
Zimbabwe’s private sector warns of worsening economic crisis due to delayed tax refunds, border corruption, and strict tax enforcement.
津巴布韦的私营部门警告说,由于政府推迟付款、边境腐败每年耗资10亿多美元以及自2025年3月以来ZWG增值税退款积压,经济危机将加深,严重影响现金流动。
Zimbabwe’s private sector warns of a deepening economic crisis due to delayed government payments, border corruption costing over $1 billion annually, and a backlog of ZWG VAT refunds since March 2025, severely impacting cash flow.
ZNCC和CZI敦促加快退税处理速度,允许冲抵其他税收,并实现税收政策的现代化,批评ZIMRA的严格执行,同时扣留退税。
The ZNCC and CZI urge faster refund processing, allowing offsets against other taxes, and modernizing tax policies, criticizing ZIMRA’s strict enforcement while withholding refunds.
它们呼吁进行数字改革、反腐败措施和税收中立,以促进合规和投资。
They call for digital reforms, anti-corruption measures, and tax neutrality to boost compliance and investment.