在HMNZS Manawanui在萨摩亚附近沉没一年后,当地人要求公平的补偿和行动,因为环境和经济影响持续存在。
One year after the HMNZS Manawanui sank off Samoa, locals demand fair compensation and action as environmental and economic impacts persist.
在HMNZS Manawanui在萨摩亚乌波卢岛附近沉没一年后,塔菲图阿拉的萨摩亚村民要求赔偿和行动,因为付给萨摩亚政府的600万新西兰元尚未送达受影响社区。
One year after the HMNZS Manawanui sank off Samoa’s Upolu island, Samoan villagers in Tafitoala demand compensation and action, as NZ$6 million paid to the Samoan government has not reached affected communities.
2公里的禁区限制捕鱼,迫使人们依赖有锡的食物,而对环境长期损害的关切则日益增长。
A 2km exclusion zone restricts fishing, forcing reliance on tinned food, while concerns grow over long-term environmental damage.
新西兰承诺追加880万新西兰元,用于珊瑚礁恢复,但尚未公布公共环境评估。
New Zealand pledged an additional NZ$8.8 million for reef restoration, but no public environmental assessment has been released.
官员们正在最后确定报酬模式,但当地人批评这一进程仓促,缺乏透明度。
Officials are finalizing compensation models, but locals criticize the process as rushed and lacking transparency.
新西兰否认掩盖事实,指出萨摩亚政府领导讨论,而一些居民则说,补偿不够,清除残骸仍未决定。
New Zealand denies a cover-up, stating the Samoan government leads discussions, while some residents say the payout is inadequate and removal of the wreck remains undecided.