北部地区以狭义的煽动仇恨的规则取代了广泛的反歧视法律,引发了关于宗教自由与男女同性恋、双性恋和变性者保护的辩论。
The Northern Territory replaced broad anti-discrimination laws with narrower hate-incitement rules, sparking debate over religious freedom vs. LGBTQ+ protections.
北部地区议会于2025年10月17日通过了新的反歧视法,以更狭义地禁止煽动仇恨、严重蔑视或严重嘲弄,取代针对攻击行为的广泛保护。
The Northern Territory's parliament passed new anti-discrimination laws on October 17, 2025, replacing broad protections against offensive conduct with a narrower ban on inciting hatred, serious contempt, or severe ridicule.
这些变革得到CLP政府的支持,旨在加强言论自由和宗教表达,使宗教机构能够根据信仰优先考虑工作人员。
The changes, backed by the CLP government, aim to strengthen free speech and religious expression, allowing religious institutions to prioritize staff based on faith.
包括NT Greens和反歧视倡导者在内的批评者警告说,改革削弱了边缘化群体的保障,特别是男女同性恋、双性恋和变性者的个人,并有可能以宗教自由为幌子进行歧视。
Critics, including the NT Greens and anti-discrimination advocates, warn the reforms weaken safeguards for marginalized groups, particularly LGBTQ+ individuals, and could enable discrimination under the guise of religious freedom.
改革还消除了专员审查提交法庭的申诉的必要性,从而引起监督方面的关切。
The reforms also eliminate the need for the Commissioner to review complaints before tribunal referral, raising oversight concerns.