印度通过全球交易、国内采矿和1.2B的激励措施来减少对中国的依赖,从而增强稀土安全。
India boosts rare earth security via global deals, domestic mining, and $1.2B in incentives to cut reliance on China.
印度正在扩大努力,在中国出口限制带来的全球供应风险下,保障对技术、国防和清洁能源至关重要的稀土矿物的安全。
India is expanding efforts to secure rare earth minerals essential for tech, defense, and clean energy, amid global supply risks from China’s export restrictions.
政府正在与智利和秘鲁谈判贸易协议,以与澳大利亚的现有协议为基础,同时推动国内勘探、回收、新建和加工设施。
The government is negotiating trade deals with Chile and Peru, building on an existing agreement with Australia, while boosting domestic exploration, recycling startups, and processing facilities.
一项 50 亿卢比的激励计划支持选矿园区,六次拍卖已授予 55 个关键矿区块中的 34 个。
A ₹500 crore incentive package supports mineral processing parks, and six auction tranches have awarded 34 of 55 critical mineral blocks.
政府还计划为高科技初创企业设立10 000格罗雷基金,并与学术界和国际伙伴合作,加快技术开发,以减少对外国来源的依赖。
The government also plans a ₹10,000 crore Fund of Funds for high-tech startups and is collaborating with academic and international partners to accelerate technology development, aiming to reduce reliance on foreign sources.