美国海军陆战队将于2025年10月18日在彭德尔顿营举行实弹两栖演示,作为其250周年庆祝活动的一部分。
The U.S. Marine Corps will hold a live-fire amphibious demo at Camp Pendleton on Oct. 18, 2025, as part of its 250th-anniversary celebrations.
美国海军陆战队将于2025年10月18日在德尔顿营举行现场射击的两演示,作为其250周年庆典的一部分,其中包括副总统JD Vance和军事领导人.
The U.S. Marine Corps will hold a live-fire amphibious demonstration at Camp Pendleton on October 18, 2025, as part of its 250th-anniversary celebrations, featuring Vice President JD Vance and military leaders.
此次活动名为 " 美国250海军陆战队 " , 内容包括两栖能力回顾和海滩沙滩, 预计将有超过15 000人出席。
The event, titled “America’s Marines 250,” includes a review of amphibious capabilities and a Beach Bash, with over 15,000 attendees expected.
欧申赛德的 5 号州际公路关闭与军事事件有关,而不是抗议活动。
Interstate 5 closures in Oceanside are linked to the military event, not protests.
加州州长Gavin Newsom批评这项计划是政府关闭期间鲁莽的“疯狂的武力表现”,
California Governor Gavin Newsom criticized the plan as a reckless “absurd show of force” during a government shutdown, raising safety and coordination concerns.
没有经核实的证据支持海军舰艇在高速公路上发射导弹的说法。
No verified evidence supports claims of missile launches from Navy ships over highways.
计划于10月18日在南加州各城市举行「没有国王」的抗议活动, 但组织者则强调非暴力。
Protests under the “No Kings” banner are planned for October 18 in Southern California cities, but organizers emphasize nonviolence.
海军陆战队证实,所有训练都是按照既定安全议定书在核定范围内进行的。
The Marine Corps confirms all training occurs on approved ranges with established safety protocols.