Trump和FBI报告说,在夏季打击犯罪行动中,共逮捕了8 700人,缴获了2 200支枪支。
Trump and FBI report 8,700 arrests and 2,200 guns seized in summer crime crackdown.
总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)和联邦调查局局长卡什·帕特尔(Kash Patel)宣布了“夏季热行动”的成果,
President Donald Trump and FBI Director Kash Patel announced the results of "Operation Summer Heat," a three-month federal initiative from June to September targeting violent crime in major U.S. cities, reporting over 8,700 arrests and more than 2,200 firearms seized.
行政当局称这一努力是更广泛努力恢复安全的一部分,同时向华盛顿特区和孟菲斯部署国民警卫队部队,而类似的计划在芝加哥和波特兰也面临法律挑战。
The administration cited the effort as part of a broader push to restore safety, while deploying National Guard troops to Washington, D.C., and Memphis, with similar plans facing legal challenges in Chicago and Portland.
然而,联邦调查局现任和前任官员担心,将重点转向移民和街头犯罪可能会转移国家安全威胁的资源,一些联邦犯罪数据对此提出了争议。
However, current and former FBI officials have raised concerns that shifting focus toward immigration and street crime may divert resources from national security threats, a claim disputed by some federal crime data.