NHS警告说,一种新的COVID-19变体会造成长期咳嗽,敦促高危群体获得助推器,如果有症状则孤立。
The NHS warns of a new COVID-19 variant causing prolonged cough, urging high-risk groups to get boosters and isolate if symptomatic.
NHS警告公众注意“新的连续咳嗽”持续一小时以上或24小时内发生三次或三次以上,这是COVID-19的关键标志,因为Stratus(XFG)的变种在英国占据主导地位。
The NHS is warning the public to watch for a "new, continuous cough" lasting over an hour or occurring three or more times in 24 hours, a key sign of COVID-19, as the Stratus (XFG) variant becomes dominant in the UK.
医院病例和感染增加与这一变式有关,以及尼姆布斯菌株(NB.1.8.1)的持续存在。
Rising hospital cases and infections are linked to this variant, along with the ongoing presence of the Nimbus (NB.1.8.1) strain.
其他症状包括发烧、失去气味或口味、喉咙痛、疲劳和身体疼痛。
Other symptoms include fever, loss of smell or taste, sore throat, fatigue, and body aches.
有症状的个人应留在家中,如果18岁以上,隔离5天,如果18岁以下,隔离5天或3天,如果18岁以下,隔离5天,并避免易受感染的人长达10天。
Individuals with symptoms should stay home, isolate for five days if over 18 or three days if under 18, and avoid vulnerable people for up to 10 days.
提升资格已扩大到包括75岁及以上者、免疫杂乱症患者和护理家庭居民。
Booster eligibility has expanded to include those aged 75 and over, immunocompromised individuals, and care home residents.
可在网上、通过NHS App、或在无预约中心、药店和GP外科手术室获得疫苗接种。
Vaccinations are available online, via the NHS App, or at walk-in centers, pharmacies, and GP surgeries.