由于现代化和战备状态,印度现在在全球航空力量中排名第三,落后于美国和俄罗斯。
India now ranks third in global air power, behind the U.S. and Russia, due to modernization and combat readiness.
根据《现代军机世界目录》,印度已超过中国,在全球航空实力中排名第三,落后于美国和俄罗斯,特鲁瓦尔的评级为69.4和1 716架飞机。
India has surpassed China to rank third globally in air power according to the World Directory of Modern Military Aircraft, behind the U.S. and Russia, with a TruVal Rating of 69.4 and 1,716 aircraft.
美国领先,评级为242.9,其次是俄罗斯,而中国排名第四,评级为58.1。
The U.S. leads with a rating of 242.9, followed by Russia, while China ranks fourth with a rating of 58.1.
印度的崛起反映了战备状态、后勤和现代化的改善,在2025年5月对巴基斯坦占领的克什米尔目标发动的 " Sindoor行动 " 中证明了这一点。
India’s rise reflects improved combat readiness, logistics, and modernization, demonstrated in Operation Sindoor, a May 2025 strike on targets in Pakistan-occupied Kashmir.
排名对103个国家和48 000多架飞机进行了评估,其中考虑到的能力超过了纯粹数量。
The rankings assess 103 countries and over 48,000 aircraft, factoring in capabilities beyond sheer numbers.
全球国防支出预计到年底将达到2.56万亿美元,
Global defense spending is projected to reach $2.56 trillion by year-end amid rising geopolitical tensions.