气候变化恶化了2024-2025年美洲各地的野火季节,造成创纪录的破坏和排放。
Climate change worsened 2024–2025 wildfire seasons across the Americas, causing record destruction and emissions.
2024-2025年,全美洲的气候变化加剧了野火季节,烧毁面积是平均面积的30倍,全球火灾面积达370万平方公里,比印度大。
Climate change intensified wildfire seasons across the Americas in 2024-2025, with burned areas 30 times above average and global fires covering 3.7 million km²—larger than India.
人为的变暖引发了极端的火灾,包括洛杉矶、加拿大的贾斯珀国家公园和巴西的潘塔纳尔(Pantanal)的火灾,导致1亿人口暴露,2,150亿美元的损失。
Human-driven warming made extreme fires, including those in Los Angeles, Canada’s Jasper National Park, and Brazil’s Pantanal, far worse, leading to 100 million people exposed and $215 billion in damages.
洛杉矶大火造成31人死亡,11 500多座房屋被毁,并造成1 400亿美元的损失。
The Los Angeles fires killed 31, destroyed over 11,500 homes, and caused $140 billion in losses.
加拿大第二年从火灾中排放了10亿多吨CO2,而玻利维亚、巴西和委内瑞拉的排放量高于平均水平3%至50%。
Canada emitted over a billion tonnes of CO2 from fires for a second year, while Bolivia, Brazil, and Venezuela saw emissions 3 to 50% above average.
在潘塔纳尔岛,大火是大火的三倍,排放量是大火的六倍,PM 2.5达到卫生组织的限值60倍。
In the Pantanal, fires were three times larger, emissions six times higher, and PM 2.5 levels reached 60 times the WHO limit.
科学家们将气候变化与增加的火灾风险联系起来,警告说,如果不迅速减少排放,到2100年,极端的火灾季节可以每15至20年发生一次,但到2070年实现净零,这可能会限制在每世纪一次。
Scientists link climate change to increased fire risk, warning that without rapid emissions cuts, extreme fire seasons could occur every 15–20 years by 2100, but net-zero by 2070 could limit this to once per century.