中国的户外娱乐繁荣推动了经济增长,在2024年国家节期间,对徒步旅行、露营和水上运动的需求创下纪录。
China's outdoor recreation boom drives economic growth, with record demand for hiking, camping, and water sports during 2024 National Day.
中国户外娱乐业的激增正在推动经济增长,徒步旅行、露营和水上运动需求大增。
China’s surge in outdoor recreation is driving economic growth, with hiking, camping, and water sports seeing massive demand.
在2024年的国庆节假期间,户外徒步旅行搜查每年增加253%,根据Meituan的说法,搭便车搜查翻了121%。
During the 2024 National Day holiday, outdoor hiking searches rose 253% year-on-year, and rafting searches jumped 121%, according to Meituan.
在线户外运动订单在2024年达到2亿元,总金额超过3 000亿元(420亿美元),野营经济预计到2030年将达到近4 880亿元。
Online outdoor sport orders hit 200 million in 2024, totaling over 300 billion yuan ($42 billion), with the camping economy projected to reach nearly 488 billion yuan by 2030.
政府支持的基础设施扩大,包括171 800条健身小径和2 055个营地。
Government-backed infrastructure expanded to include 171,800 fitness trails and 2,055 camping sites.
零售商报告,罐头鞋和潜水设备等渔具的销售增长强劲。
Retailers report strong sales growth in gear like canyoning shoes and diving equipment.
这一趋势反映了向健康和自然的文化转变,促进了农村旅游业和地方企业的发展。
The trend reflects a cultural shift toward health and nature, boosting rural tourism and local businesses.