阿夫扎尔·贝格 (Afzal Beg) 是巴雷利因“我爱穆罕默德”海报而发生骚乱的主要嫌疑人,他自首并入狱。
Afzal Beg, key suspect in Bareilly riots over "I Love Muhammad" posters, surrendered and was jailed.
IMC酋长Maulana Tauqeer Raza Khan的私人秘书、9月26日Bareilly为“I Love Muhammad”海报暴动的一名主要嫌疑人Afzal Beg在Bareilly法院自首,他立即被关进监狱。
Afzal Beg, personal secretary of IMC chief Maulana Tauqeer Raza Khan and a key suspect in the September 26 Bareilly riots over “I Love Muhammad” posters, surrendered at a Bareilly court, where he was immediately jailed.
Beg因涉嫌参与暴力活动, 在星期五祷告后遭拒绝抗议后, 却逃避抓捕,
Wanted for his alleged role in violence that followed a denied protest after Friday prayers, Beg had evaded capture despite a ₹15,000 reward.
警方事先得到通知,并在法庭外部署警官,但无法干预,因为他在法律援助下自首。
Police, who had advance notice and deployed officers outside the court, were unable to intervene as he surrendered with legal aid.
在Baradari警察局的一起单独的暴乱案件中,他也遭到追捕。
He is also sought in a separate rioting case at Baradari police station.
当局计划对其他逃犯发出不可保释的逮捕令,如果他们仍然在逃,则可能进行悬赏和扣押财产。
Authorities plan to file non-bailable warrants against other fugitives, with potential reward hikes and property attachments if they remain at large.
据称由印监委领导人以抗议为幌子煽动的动乱导致冲突和Lathi指控。
The unrest, allegedly incited by IMC leaders under the guise of protest, led to clashes and lathi charges.
迄今为止,包括Khan和发言人Nafees在内的多名国际监测委员会领导人已被逮捕。
So far, multiple IMC leaders, including Khan and spokesperson Nafees, have been arrested.