由于抗议, 特朗普威胁将2026年世界杯比赛从波士顿移动, 但国际足联表示场地是最终的, 不受政治影响.
Trump threatens to move 2026 World Cup games from Boston over protests, but FIFA says venues are final and immune to politics.
总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)威胁将2026年世界杯比赛从马萨诸塞州的Foxborough调走, 以安全顾虑为由批评波士顿市长米歇尔·吴(Michelle Wu)为“激进左派”,
President Donald Trump threatened to relocate 2026 World Cup matches from Foxborough, Massachusetts, citing safety concerns and criticizing Boston Mayor Michelle Wu as “radical left,” though FIFA, not the U.S. government, has final authority over venue selection.
这些评论是在波士顿最近发生抗议之后发表的,包括一起警官受伤的暴力事件,以及联邦向几个城市更广泛地部署国民警卫队部队,引发法律挑战。
The comments followed recent protests in Boston, including a violent incident that injured police officers, and come amid broader federal deployments of National Guard troops to several cities, sparking legal challenges.
国际足联官员强调,在这一阶段——在比赛前几个月——将游戏迁移到别处将造成严重的后勤和法律障碍,并重申主办决定独立于政治影响。
FIFA officials emphasized that relocating games at this stage—just months before the tournament—would create major logistical and legal hurdles, and reiterated that hosting decisions are independent of political influence.