蓝牙扫尘机和自动真空等新的智能清洁设备正在进入美国市场,通过无线技术和传感器提供方便,但因成本和可靠性问题而减缓了采用速度。
New smart cleaning devices like Bluetooth dust-slippers and automated vacuums are entering the U.S. market, offering convenience through wireless tech and sensors, but adoption is slowed by cost and reliability issues.
美国市场上正在出现一波新的智能清洁装置,包括蓝牙驱动的粉尘滑纸和自动真空,目的是减少家庭清洁的人工劳动。
A new wave of smart cleaning devices, including Bluetooth-enabled dust-slippers and automated vacuums, is emerging in the U.S. market, aiming to reduce manual effort in household cleaning.
这些装置使用无线连接和感应器来精简扫地和扫尘等任务,为消费者带来更大的便利。
These devices use wireless connectivity and sensors to streamline tasks like sweeping and dusting, promising greater convenience for consumers.
早期采用者报告提高了效率,尽管由于成本和可靠性问题,广泛采用仍然有限。
Early adopters report improved efficiency, though widespread adoption remains limited by cost and reliability concerns.