以色列将加沙援助削减到一半,理由是人质回返缓慢,引发了人道主义关切。
Israel cuts Gaza aid to half, citing slow hostage returns, sparking humanitarian concerns.
以色列将人道主义援助减半进入加沙,将每天的运送限制在300辆卡车上,并限制燃料和煤气,以哈马斯缓慢归还死亡人质尸体为借口。
Israel has halved humanitarian aid into Gaza, limiting deliveries to 300 trucks daily and restricting fuel and gas, citing Hamas’s slow return of deceased hostages’ bodies.
在28名死亡人质中,只有4人被遣返,促使以色列官员通过国际调解人施加压力。
Only four of 28 deceased hostages have been repatriated, prompting Israeli officials to apply pressure through international mediators.
哈马斯和红十字国际委员会说,加沙的大规模破坏阻碍了恢复。
Hamas and the ICRC say recovery is hindered by widespread destruction in Gaza.
这次行动考验了前总统特朗普促成的脆弱的停火,要求所有人质在72小时内返回。
The move tests the fragile ceasefire brokered by former President Trump, which required the return of all hostages within 72 hours.
局势仍然紧张,人道主义团体警告说,加沙的状况不断恶化,据报暴力持续不断。
The situation remains tense, with humanitarian groups warning of worsening conditions and ongoing violence reported in Gaza.