自由州立大学关闭校园, 抗议债务政策演变为暴力。
University of the Free State shuts down campuses after protests over debt policy turn violent.
自由国立大学关闭了Qwaqwa校园, 并在学生抗议演变为暴力, 示威者封锁道路, 打破窗户, 并纵火焚烧建筑物,
The University of the Free State shut down its Qwaqwa campus and suspended classes across all campuses after student protests turned violent, with demonstrators blocking roads, breaking windows, and setting buildings on fire.
校方计划在2026年结束临时登记, 要求学生在入学前偿还债务或获得资金。
The unrest followed the university’s plan to end provisional registration in 2026, requiring students to settle debts or secure funding before enrolling.
学生们认为,改变会限制低收入申请者获得贷款的机会,而大学则表示此举旨在解决债务上升问题和改善金融稳定。
Students argue the change will limit access for low-income applicants, while the university says the move aims to address rising debt and improve financial stability.
警方正在调查财产损失,国民议会批评使用私人安全部队。
Police are investigating property damage, and the National Assembly criticized the use of private security forces.
该大学邀请学生领袖参加会谈,但并没有扭转这一政策。
The university has invited student leaders to talks but has not reversed the policy.