台湾的慈济和印度的BHU建立佛教研究中心,翻译和研究古典文本。
Taiwan’s Tzu Chi and India’s BHU to create Buddhist research center for translating and studying classical texts.
2025年10月14日, 台湾慈济基金会(Tzu Chi Foundation)与印度巴那拉印度大学(Banaras Indian University)商定在BHU的帕利和佛教研究系内成立佛教研究中心。
On October 14, 2025, Taiwan’s Tzu Chi Foundation and India’s Banaras Hindu University agreed to establish a Buddhist research center within BHU’s Department of Pali and Buddhist Studies.
该中心将重点研究、翻译和出版Theravada和Mahayana传统的古典佛教经文,目的是重新唤起印度对Mahayana佛教的兴趣。
The center will focus on scholarly research, translation, and publication of classical Buddhist texts from both Theravada and Mahayana traditions, aiming to revive interest in Mahayana Buddhism in India.
Tzu Chi承诺支持将经文翻译成印度语言并出版,BHU承诺加快项目进度。
Tzu Chi pledged support for translating and publishing scriptures into Indian languages, with BHU committing to fast-track the project.
这一合作得到了大学官员的支持,目的是通过分享佛教遗产加强印度和台湾之间的学术和文化联系。
The collaboration, backed by university officials, seeks to strengthen academic and cultural ties between India and Taiwan through shared Buddhist heritage.