2025年10月18日计划举行超过2500次「无国王」抗议,
Over 2,500 "No Kings" protests planned for Oct. 18, 2025, oppose Trump administration actions seen as authoritarian, demanding defense of democracy and constitutional governance.
2025年10月18日, 美国及国际各地计划发生超过2500次「无国王」抗议, 从孟菲斯至圣安东尼奥至费城, 抗议组织者认为特朗普政府采取专制行动,
On October 18, 2025, over 2,500 "No Kings" protests are planned across the U.S. and internationally, with events in cities from Memphis to San Antonio to Philadelphia, opposing what organizers describe as authoritarian actions by the Trump administration.
这一运动植根于2025年6月的示威,强调非暴力抵抗、公民主权和捍卫民主规范,
The movement, rooted in June 2025 demonstrations, emphasizes nonviolent resistance, civic sovereignty, and defense of democratic norms amid concerns over executive overreach, government shutdowns, immigration enforcement, and threats to civil liberties.
包括不可分割、女性选民联盟和退伍军人争取民主等团体在内的组织者强调,权力属于人民,而不是一个领导人,抗议是宪法治理、法治和问责的统一立场。
Organizers, including groups like Indivisible, the League of Women Voters, and Veterans for Democracy, stress that power belongs to the people, not a single leader, and that the protests are a unified stand for constitutional governance, rule of law, and accountability.