美国肺结核乳腺癌病例正在上升,今年预计有33 000多例诊断,爱荷华州与酒精有关的癌症发病率很高。
Lobular breast cancer cases are rising in the U.S., with over 33,000 expected diagnoses this year, and Iowa has high rates of alcohol-related cancers.
小叶乳腺癌是一种更难发现的形式,通常没有明显的肿块,在美国正在上升,今年预计诊断病例将超过 33,000 例,如果独立排名,它将成为女性中第七大最常见的癌症。
Lobular breast cancer, a harder-to-detect form that often lacks a palpable lump, is rising in the U.S., with over 33,000 expected diagnoses this year—making it the seventh most common cancer among women if ranked independently.
美国癌症学会指出,酒精消费可能是一个风险因素,尽管没有任何直接原因得到证明。
The American Cancer Society notes alcohol consumption may be a risk factor, though no direct cause has been proven.
在与酒精有关的癌症中,爱荷华排名第四,乳腺癌仍然是该国最普遍的癌症。
Iowa ranks fourth in alcohol-related cancers, and breast cancer remains the state’s most prevalent cancer.
10月是乳癌意识月40周年。
October marks the 40th anniversary of Breast Cancer Awareness Month.