Carrie Romney,Mitt Romney的嫂子,死在加利福尼亚州停车场,导致毒理学悬而未决。
Carrie Romney, sister-in-law of Mitt Romney, died in a California parking garage; cause pending toxicology.
Carrie Romney, 64岁,前犹他州参议员Mitt Romney的嫂子,星期五晚上在加利福尼亚州巴伦西亚的五层停车场被发现死亡。
Carrie Romney, 64, sister-in-law of former Utah Senator Mitt Romney, was found dead Friday night in a five-story parking garage in Valencia, California.
当局说她可能跳下或从结构中坠落 但没有犯规的证据
Authorities say she likely jumped or fell from the structure, with no evidence of foul play.
洛杉矶郡的验尸官将死因列为“推迟”等待毒理学结果。
The Los Angeles County medical examiner has listed the cause of death as "deferred" pending toxicology results.
调查仍在进行,Mitt Romney没有公开发表评论。
The investigation remains ongoing, and Mitt Romney has not commented publicly.