Albanese政府文件遵守率低引发问责问题。
Albanese government’s low document compliance sparks accountability concerns.
参议员们敦促加强议会监督, 因为阿尔巴内政府对于参议院文件要求的遵守率下降到三分之一以下,
Senators are urging stronger parliamentary oversight as the Albanese government’s compliance with Senate document requests fell to fewer than one in three, the second-worst record in recent years, according to the Centre for Public Integrity.
政府经常在大约三分之二的案件中援引公共利益豁免,超过其前身,理由是请求量和复杂性都有所增加。
The government frequently invoked public interest immunity in about two-thirds of cases, more than its predecessor, citing increased request volume and complexity.
批评者认为这反映了缺乏问责制,强调议会必须强制执行其宪法权力,以追究行政部门的责任。
Critics argue this reflects a lack of accountability, stressing that Parliament must enforce its constitutional authority to hold the executive accountable.
专家们提到1990年代新南威尔士州的一个案例,其中一名部长因不遵约而被停职,这突出说明了实际执法的必要性。
Experts reference a 1990s NSW case where a minister was suspended for non-compliance, underscoring the need for real enforcement.
Greens参议员David Shoebridge强调,新南威尔士州跨党派合作是透明度的典范,但批评联邦主要政党往往联合起来阻止披露命令,削弱监督。
Greens Senator David Shoebridge highlighted cross-party cooperation in NSW as a model for transparency but criticized federal major parties for often uniting to block disclosure orders, weakening oversight.