巴布亚新几内亚的一位妇女因受到巫术指控而遭酷刑后死亡,
A woman in Papua New Guinea died after being tortured over a sorcery accusation, sparking renewed concern over the country’s persistent sorcery-related violence.
巴布亚新几内亚的一名妇女在受到巫术指控后遭受酷刑数小时后死亡,另一名妇女住院治疗,5人被捕。
A woman in Papua New Guinea has died after being tortured for hours following a sorcery accusation, with another woman hospitalized and five people arrested.
这一事件凸显了该国当前与巫术有关的暴力,尽管没有证据,但在该国,虚假指控常常引发暴民袭击。
The incident highlights ongoing sorcery-related violence in the country, where false accusations often trigger mob attacks, despite no evidence.
最近也发生了类似的案件,包括一名6岁母亲被杀死,一名婴儿死于肺炎后成为目标的妇女被错误地归咎于巫术。
Similar cases have occurred recently, including the killing of a mother of six and a woman targeted after her infant’s death from pneumonia was wrongly blamed on sorcery.
自2000年以来,象库普妇女促进和平这样的组织援助了200多名幸存者,但根深蒂固的文化信仰继续对结束暴力的努力构成挑战。
Organizations like Kup Women for Peace have aided over 200 survivors since 2000, but deep-rooted cultural beliefs continue to challenge efforts to end the violence.
虽然巴布亚新几内亚法律允许起诉虚假的巫术指控,但执法仍很困难,主张者强调,改变社会态度需要长期的社区工作。
While PNG law allows for prosecution of false sorcery accusations, enforcement remains difficult, and advocates stress that changing societal attitudes requires long-term community-based work.