南非在20国集团国家的支持下,启动了2027年全球预警计划,以提高抗灾能力。
South Africa launched a 2027 plan for universal early warnings, backed by G20 nations, to boost disaster resilience.
南非在开普敦举行的20国集团减少灾害风险会议上启动了 " 人人享有预警路线图 " ,承诺到2027年普及救生预警系统。
South Africa launched its Early Warnings for All roadmap at the G20 Disaster Risk Reduction meeting in Cape Town, pledging universal access to life-saving early warning systems by 2027.
该倡议以2022年毁灭性洪灾的经验教训为动力,强调技术、数据和公平,以保护脆弱社区。
The initiative, driven by lessons from devastating 2022 floods, emphasizes technology, data, and equity to protect vulnerable communities.
它包括复原力工具包计划、复原准备试点和在德班举行的2026年筹资对话。
It includes plans for a resilience toolkit, recovery readiness pilots, and a 2026 financing dialogue in Durban.
印度强调了其先进的预警系统和风险知情政策,敦促20国集团国家加强区域合作和互操作平台。
India highlighted its advanced warning system and risk-informed policies, urging G20 nations to boost regional cooperation and interoperable platforms.
20国集团发表了一份宣言,支持联合国的 " 人人享有预警 " 目标,强调在气象服务、数据共享和抗灾基础设施方面的投资,以减少灾害风险。
The G20 issued a declaration supporting the UN’s Early Warnings for All goal, stressing investment in meteorological services, data sharing, and resilient infrastructure to reduce disaster risks.