随着美国-中国贸易紧张随着新的港口收费而升级,海事组织对净零航运框架的投票。
The IMO votes on a net-zero shipping framework as U.S.-China trade tensions escalate with new port fees.
国际海事组织准备就净零排放框架进行表决,各行业团体敦促提前通过这一框架。
The International Maritime Organization is set to vote on a net-zero emissions framework, with industry groups urging adoption ahead of the deadline.
与此同时,随着美国准备对与中国有联系的船舶征收港口费,而中国则以针对美国建造的船只的新收费进行报复,从而面临日益严重的贸易紧张。
Meanwhile, the U.S. faces rising trade tensions as it prepares to impose port fees on ships linked to China, while China retaliates with new fees targeting U.S.-built vessels.
在巴西,Sea1近海公司获得了为期三年、有备选方案的PSV合同,将积压额增至7.43亿美元。
In Brazil, Sea1 Offshore secured a three-year PSV contract with options, boosting its backlog to $743 million.
创新包括全球第一个进行中的补给服务、每年节省100万美元以上的丙烷动力港口系统以及新的混合拖船。
Innovations include a global-first underway replenishment service, propane-powered port systems saving over $1 million annually, and new hybrid tugboats.
地缘政治变迁仍在继续, 中国将超级油轮从美国认可的港口改道, 俄罗斯将LNG运往中国, 英国石油公司赢得了10亿美元的仲裁案。
Geopolitical shifts continue, with China rerouting a supertanker from a U.S.-sanctioned port, Russia delivering LNG to China, and BP winning a $1 billion arbitration case.