假的招工者装作真的在用未经征求的文字和电话欺骗人,要求金钱或个人信息工作,但这种方式行不通。
Fake job recruiters posing as Indeed are scamming people with unsolicited texts and calls, demanding money or personal info—real jobs don’t work this way.
假冒招聘人员的远程机会, 假冒自己是Indeed等平台的招聘者, 越来越多, 通常是通过不请人的短信或电话来找人.
Job scams posing as remote opportunities from fake recruiters—often claiming to represent platforms like Indeed—are rising, typically arriving via unsolicited texts or calls.
合法招募者不会突然与候选人联系, 也不会事先索要付款、个人资料或敏感信息。
Legitimate recruiters don’t contact candidates out of the blue or ask for payment, personal data, or sensitive information upfront.
真实职位张贴包括公司细节、联系信息、官方链接。
Real job postings include company details, contact info, and official links.
红旗包括即时出价、快速财富承诺、没有面试程序等。
Red flags include instant offers, promises of quick wealth, and no interview process.
如果工作看起来太好 并不是真的,它可能是。
If a job seems too good to be true, it likely is.
总是核查公司和张贴, 避免分享个人或财务细节, 并相信你的本能来保护你的时间、金钱和隐私。
Always verify the company and posting, avoid sharing personal or financial details, and trust your instincts to protect your time, money, and privacy.