中国女演员Tiffany Tang在2025金熊猫奖获最佳女演员奖,
Chinese actress Tiffany Tang won Best Actress at the 2025 Golden Panda Awards, praising short-form content’s role in enriching storytelling.
中国女演员Tiffany Tang在2025年金熊猫奖上 赢得了电视最佳女演员 以她的艺术成就 和对娱乐业不断发展的洞察力而荣耀
Chinese actress Tiffany Tang won Best Actress in Television at the 2025 Golden Panda Awards, honored for her artistry and insights on the evolving entertainment industry.
她在金熊猫国际文化论坛上发言时强调,像微型系列这样的短式内容会增强而不是与长式讲故事者竞争,推动创作者提高叙述深度和受众参与度。
Speaking at the Golden Panda International Cultural Forum, she emphasized that short-form content like miniseries enhances, rather than competes with, long-form storytelling, pushing creators to improve narrative depth and audience engagement.
唐氏主张将故事形式与内容结合起来,支持多样化的创意表达以推动创新。
Tang advocates for aligning story form with content, supporting diverse creative expression to drive innovation.
她强调,在数字时代,表演必须分层进行并具有复原力,作为受众的混合和重新解释内容。
She stressed that in the digital age, performances must be layered and resilient, as audiences remix and reinterpret content.
作为王小姐在《上海浩劫》*中的角色,证明她致力于真实、持久地描述女性的复原力。
Her role as Miss Wang in *Blossoms Shanghai* exemplifies her commitment to authentic, enduring portrayals of female resilience.
昂山素季仍然注重成长,既作为艺术家,又作为她的角色,这加强了她在迅速变化的全球风景中从事手工艺的献身精神。
Tang remains focused on growth, both as an artist and her characters, reinforcing her dedication to craft in a rapidly changing global landscape.