中国的金周假日有8.88亿次国内旅行,
China's Golden Week holiday saw 888 million domestic trips, driven by rising spending and strong demand for cultural, family travel.
中国为期八天的中秋节和国庆节日,即金周,带动了国内旅游业的激增,记录了8.88亿次旅行。
China's eight-day Mid-Autumn Festival and National Day holiday, known as Golden Week, drove a surge in domestic tourism, with 888 million trips recorded.
人均支出逐年增长16.8%,航班订票猛增超过40%,火车票单增长超过10%。
Per capita spending rose 16.8% year-on-year, flight bookings jumped over 40%, and train ticket orders grew more than 10%.
旅行者越来越喜欢高质量、文化上沉浸式的经历,家庭旅行占所有旅程的52.4%。
Travelers increasingly favored high-quality, culturally immersive experiences, with family trips making up 52.4% of all journeys.
高速铁路仍然是运输的首要选择,特别是在主要城市3小时半径范围内的目的地。
High-speed rail remained the top transport choice, especially for destinations within a three-hour radius of major cities.
强劲的旅行活动反映了消费者信心的增强和中国旅游部门在全球经济挑战面前的韧性。
The strong travel activity reflects growing consumer confidence and the resilience of China’s tourism sector amid global economic challenges.