中国以游客上限、社区奖励、生态工业等手段全面改造国家公园,以平衡自然保护与当地生计。
China overhauls national parks with visitor caps, community rewards, and eco-industries to balance nature protection and local livelihoods.
中国正在改革国家公园制度,以更好地平衡保护、公众出入和当地经济需求。
China is reforming its national parks system to better balance conservation, public access, and local economic needs.
目前的挑战包括收入分配不均、社区参与决策有限以及旅游业过度对生态系统造成压力。
Current challenges include uneven revenue distribution, limited community involvement in decision-making, and over-tourism straining ecosystems.
为了解决这些问题,官员们正在利用实时生态数据开发一个动态的访客能力系统,实施基于保留的管理,并建立一个奖励-惩罚机制,为遵守规定的社区提供环境补贴,并对违法行为进行处罚。
To address these, officials are developing a dynamic visitor capacity system using real-time ecological data, implementing reservation-based management, and creating a reward-punishment mechanism with environmental subsidies for compliant communities and penalties for violations.
国家公园计划将指定可持续工业区,如生态农业区和手工艺区,同时加强公众参与和扩大基于市场的养护工具,以确保长期的生态和社会效益。
National park plans will designate zones for sustainable industries like eco-agriculture and handicrafts, while strengthening public participation and expanding market-based conservation tools to ensure long-term ecological and social benefits.