A 1.5B 西德尼数据中心引发了在中转富集区砍伐树木和封锁住房的强烈反弹。
A $1.5B Sydney data center sparks backlash for cutting trees and blocking housing in a transit-rich zone.
在悉尼Macquarie公园(靠近一个地铁站和国家公园)的拟议15亿美元的数据中心,因在严重短缺的情况下将工业发展置于住房之上而遭到批评。
A proposed $1.5 billion data centre in Sydney’s Macquarie Park, near a metro station and national park, has drawn criticism for prioritizing industrial development over housing amid a severe shortage.
需要170兆瓦电力和509棵树木切割的51米设施将占用土地,在800米的过境范围内为9 600个新住宅划出地带。
The 51-meter facility, requiring 170 megawatts of power and 509 trees to be cut, would occupy land zoned for 9,600 new homes within 800 meters of transit.
当地官员认为,重新定位现有数据站点可产生数百套住房,而尽管数据中心对能源和水的需求不断增加,但州政府在住房和创造就业的产业之间保持平衡至关重要。
Local officials argue repurposing existing data sites could yield hundreds of homes, while the state government maintains a balance between housing and job-creating industry is essential despite rising energy and water demands from data centres.