田纳西州一个军事爆炸设施发生致命爆炸,造成至少19人死亡并停止行动。
A deadly explosion at a Tennessee military explosives facility killed at least 19 and halted operations.
美国国防部在田纳西农村的爆炸物设施发生重大爆炸,至少造成19人死亡或失踪,
A major explosion at a U.S. Department of Defense explosives facility in rural Tennessee has left at least 19 people dead or missing, officials confirmed.
造成大面积破坏和大火的爆炸发生在军事弹药生产场。
The blast, which caused extensive damage and sparked a large fire, occurred at a military munitions production site.
当地和联邦机构的紧急救援人员作出了反应,建立了一个安全区,并疏散了附近的居民。
Emergency crews from local and federal agencies responded, establishing a safety zone and evacuating nearby residents.
爆炸原因仍在调查之中,该设施的运营已暂停。
The cause of the explosion remains under investigation, and the facility’s operations have been suspended.
当局没有公布受害者身份,列举正在进行的查询和家属通知。
Authorities have not released victim identities, citing ongoing inquiries and family notifications.
国防部正在与调查人员合作,但没有披露所涉材料或事件性质的详情。
The Department of Defense is cooperating with investigators but has not disclosed details about the materials involved or the nature of the incident.