中国网球运动员张水井(Zhang Shuai)从排名最低的595名反弹到排名第一的120名,其耐力和积极心态鼓舞人心。
Chinese tennis player Zhang Shuai rebounds from ranking low of 595 to top 120, inspiring with resilience and positive mindset.
36岁的中国网球运动员张帅在经历了2024年的低谷后,在WTA巡回赛上强势复出,当时她的排名跌至第位。
At 36, Chinese tennis player Zhang Shuai is making a strong comeback on the WTA Tour after a low point in 2024, when her ranking dropped to No.
595个。
595.
从那时起,她又回到了前120名,在武汉公开赛上达到了16人轮,并赢得了对她的应变能力的赞誉。
She has since climbed back into the top 120, reaching the round of 16 at the Wuhan Open and earning praise for her resilience.
张先生说,经过近九个月的巡演之后,她现在怀着和平和感激之情玩耍,不必害怕失败。
After nearly nine months on tour, Zhang says she now plays with peace and gratitude, free from fear of failure.
她继续集中力量回到前100名,继续以单人和双人身份竞争,激励年轻运动员以她的毅力和积极心态。
She remains focused on returning to the top 100 and continues competing in both singles and doubles, inspiring younger athletes with her perseverance and positive mindset.